Франк-Вальтер Штайнмайер. © Виктор Драчев / ТАСС. Предоставлено Фондом ВАРП
Франк-Вальтер Штайнмайер. © Виктор Драчев / ТАСС. Предоставлено Фондом ВАРП
Франк-Вальтер Штайнмайер © Виктор Драчев / ТАСС. Предоставлено Фондом ВАРП

В годовщину ноябрьской революции 1918 года и антиеврейской погромной ночи 1938 года федеральный президент Франк-Вальтер Штайнмайер (Frank-Walter Steinmeier) выступил за „демократический патриотизм“ в Германии. Катастрофа двух мировых войн и Холокоста является неотъемлемой частью немецкой идентичности, сказал Штайнмайер на митинге памяти в Бундестаге. В то же время, однако, следует помнить о корнях демократии и борьбы за свободу, которые восходят к демократическим началам 1918 года.

Но „самым трудным и болезненным вопросом в истории Германии“ остаётся то, как именно через несколько лет после демократизации в 1918 году враги демократии смогли победить на выборах, а немецкий народ втянул своих европейских соседей в войну и уничтожение, „затолкали еврейские семьи в вагоны для перевозки скота и отправили родителей с детьми в газовые камеры“, – сказал Штайнмайер.

Президент Бундестага Вольфганг Шойбле (Wolfgang Schäuble) призвал в ознаменование исторических событий 9 ноября никогда больше не угрожать миру и свободе. „Трагедия и счастье, тщетная попытка и успех, радость и чувство вины: все это принадлежит вместе – неотделимо“, – сказал Шойбле. Ввиду антиеврейских погромов 9 ноября 1938 года он назвал „подарком“ то, что сегодняшний день стал настоящей реальностью иудаизма в Германии. Недавние нападения на евреев и еврейские учреждения показали, насколько необходима их защита.

Werbung