Большинство наших читателей никогда не слышали о такой профессии — «Trauerredner». Для чего вообще ведущий в столь траурный день? Об этом мы попросили рассказать ведущую траурных церемоний Ирину Фот.
— Это, скорее, европейская традиция — говорить об ушедшем человеке, рассказывать о главных вехах его жизни. Функция ведущего практически такая же, как у католического священника, который зачитывает последнюю речь на похоронах своих прихожан.
— То есть, это религиозный обряд, и чтобы заниматься подобным, нужно религиозное образование?
— Не совсем так. Всегда были и есть люди, которые достаточно далеки от религии. Именно их родные и близкие выбирают не привязанного к религиозным обрядам человека, который сможет с душой написать об их отце, матери, супруге и т. д. и помочь семье и близким с почестями проводить человека в последний путь.
— Как вы пришли к идее стать ведущей траурных событий?
— Уже более 15 лет я занимаюсь организацией и проведением свадеб и других торжественных мероприятий, веду красивые церемонии. Но жизнь моих клиентов — не разноцветная радуга и когда-то мне начали поступать звонки о том, что в семье случилось горе и никто из окружения покойного не в силах сказать ни слова, но очень хочется, чтобы о человеке обязательно сказали нужные и важные для семьи слова. Пару таких церемоний я проводила по наитию. Затем я прошла обучение и сертификацию, чтобы делать это профессионально.
— Глядя на вашу жизнерадостность, очень сложно представить, как вы становитесь серьёзной и говорите грустные слова.
— Моя задача не в том, чтобы произносить горькие слова, а хотя бы немного облегчить страдания семьи через светлые воспоминания, через истории, которые связаны у каждого пришедшего с человеком, которого больше нет. Очень сложно представить похороны без слёз, но в течение своей речи я вижу, как люди кивают в знак одобрения тех или иных слов или слыша истории из своей жизни. Кстати, самое частое пожелание от заказчиков, которое я слышу «Чтобы не было слишком грустно».
— Как вы относитесь к музыке на похоронах?
— По-разному, зависит от выбора музыкального материала. Я всегда советую выбирать именно те композиции, которые при жизни нравились усопшему или которые, так или иначе, связаны с ним. Достаточно часто используют классическую музыку, но бывают и очень позитивные мелодии. Если же говорить об эмоциональной стороне вопроса, то мне сложнее всего абстрагироваться от песен на русском языке. Они проникают намного глубже и берут за душу. Приходится брать себя в руки во время таких церемоний, чтобы не выдать набегающих эмоций.
— Как много времени у вас уходит на то, чтобы после работы снова вернуться к будничной жизни?
— Хороший вопрос. Когда я проходила обучение, этот вопрос волновал всё моё окружение. Но я хорошо умею перестраивать себя психологически и знаю немало трюков, чтобы не заплакать, не думать о своих ушедших близких на похоронах моих заказчиков.
— Вы ведёте траурные церемонии на трёх языках. На каком сложнее всего?
— На русском. Очень много переплетено истории в судьбах уходящего поколения людей. Порой это очень трагичные истории, над которыми сложно работать. Сложно не проникнуться, когда читаешь о жестоком времени 30-годов, например, или годах войны.
— Как выглядит процесс вашей работы с заказчиками?
— Сразу после поступления запроса и подтверждения даты мы назначаем встречу, где в виде дружеской беседы я помогаю семье вспомнить как можно больше историй и ситуаций из их жизней, связанных с усопшим. Также мы обсуждаем выбор музыки и ритуалы, которые будут использованы. Затем наступает самый объёмный пласт работы — над каждым текстом я работаю не менее 4–5 часов. И уже в день похорон сама церемония длится около получаса.
Люди ходят на похороны достаточно редко и переживают, что что-то пойдёт не так или боятся сделать что-то неправильно. Своим присутствием и примером я говорю и показываю заранее, что будет происходить дальше и считаю, что это очень важная поддержка в столь печальный момент нашей жизни.
— К сожалению, у всех когда-то в жизни происходят печальные события, и действительно так важно, чтобы в момент глубокой скорби рядом был человек, который не только поддержит, но и сделает траурную церемонию трогательной и достойной.
Журнал „Neue Zeiten“ 10 (244) 2021