– Г-н Леммингсон, расскажите, пожалуйста, об агентстве, когда и с какой целью оно было основано?

– С удовольствием. Агентство экономического развития города Франкфурта-на-Майне GmbH было основано в 1987 году, после того как ведомство по экономическому развитию Франкфурта-на-Майне было приватизировано с целью, оставаться муниципальной организацией. Благодаря форме общества с ограниченной ответственностью (ГмбХ) появились дополнительные возможности оказывать помощь компаниям, а компаниям, в свою очередь, сотрудничать с городским правлением. Теперь пару слов о целях и задачах Агентства экономического развития города Франкфурта-на-Майне: в соответствии с уставом общества мы помогаем в организации мероприятий, которые способствуют укреплению экономического потенциала нашего города. Наша фирма привлекает во Франкфурт иностранные и отечественные компании, дает консультации и оказывает помощь уже существующим здесь фирмам, а также способствует их дальнейшему развитию.

Агенство работает сразу по нескольким направлениям. Во-первых, к нам часто обращаются компании, которые уже находятся во Франкфурте-на-Майне. Время от времени им приходится что-то менять в своей компании: становится необходимым расширение производственных мощностей или наоборот сокращение рабочих мест. В таких случаях мы стараемся предотвратить сокращение рабочих мест, для этого мы не только привлекаем инвесторов из-за рубежа, но также помогаем местным фирмам установить полезные контакты. Одним из главных направлений нашей работы является поддержка компаний в решении важных вопросов в различных ведомствах. Например, если фирма нуждается в дополнительных парковочных местах для клиентов, или необходимо получить разрешение на перевозку особого груза, наше агентство оказывает в этом содействие. Мы выносим актуальные вопросы на обсуждение в администрацию города для того, чтобы эти проблемы были учтены при последующем планировании. Следующим важным пунктом нашей работы является исследование экономического развития Франкфурта-на-Майне, мы проводим также и сравнительный анализ городов Германии в рамках международной конкуренции. Это касается и аэропорта Франкфурта-на-Майне, и финансовых площадок, и развития отдельных районов города, и многого другого. Сфера нашей деятельности обширна. Например, в районе Остенд в настоящее время наблюдается отток промышленного производства. Мы же планируем предотвратить этот процесс засчет привлечения в этот район компаний по оказанию различного вида услуг, тон при этом, на правах первой скрипки будет задавать Европейский Центральный Банк.

Кроме всего этого проводится также работа в области аквизиции – мы стараемся привлечь в первую очередь иностранные компании, которые в процессе своего инвестирования создают новые рабочие места и, таким образом, способствуют дальнейшему развитию экономического профиля Франкфурта-на-Майне.

– Ваша роль посредника кажется мне очень важной. Я, как иностранка, могу себе представить, насколько тяжело иностранным фирмам сориентироваться в чужой стране. Но вернемся во Франкфурт. Почему же этот город считается таким привлекательным для иностранных предпринимателей?

– Разумеется, это все зависит от того, какие цели преследует та или иная фирма. Если, к примеру, речь идет о проектах на правительственном уровне, то, безусловно, наиболее подходящим местом для размещения фирмы был бы Берлин. Если же предприниматель заинтересован в коммерческой деятельности на немецком рынке, то преимущества Франкфурта-на-Майне здесь бесспорны: центральное расположение, крупнейший международный аэропорт, занимающий в последнее время третье место по объему пассажиропотока и первое по объему грузоперевозок в Европе, сеть автобанов и сверхскоростные поезда. Абсолютно центральное месторасположение, откуда компании могут вести свой бизнес как в Центральной Европе, так и в немецкоговорящих странах. перм скоординированная работа автодорожного транспортного узла и железнодорожной сети сверхскоростных поездов и много другое. К тому же, Франкфурт-на-Майне расположен в центре Европы, и в этом смысле у него практически нет конкурентов.

– Поддерживаете ли Вы контакты с деловыми кругами стран СНГ, и были ли реализованы какие- либо совместные проекты? Если да, расскажите, пожалуйста, поподробнее.

– Начиная с 1997 года, раз в два года мы организуем в сотрудничестве с Deutsche Bank, Dresdner Bank, Commerzbank и Deutsche Boerse Дни российской экономики во Франкфурте- на- Майне. Кроме того, сотрудничаем с Москвой по многим вопросам, касающимся не только взаимодействия с финансовыми центрами или увеличения экономических обменов между нашими странами, но также развиваем контакты в спорте, работе с молодежью и многих других сферах. Так, например, недавно состоялся международный турнир по баскетболу, в котором приняла участие и российская молодежная команда. В сфере культуры мы также обнаружили некоторые новые возможности сотрудничества, например, в рамках Международного кинофестиваля восточноевропейских фильмов в Висбадене. Кстати, российские кинематографисты стали принимать в этом конкурсе активное участие. Это форум достаточно высокого уровня, который мы организуем совместно с Музеем кино во Франкфурте-на-Майне.

– Значит, Вы поддерживаете также и проекты в сфере культуры?

– Косвенно. Но мы пытаемся помочь в осуществлении таких проектов, и, естественно, помогаем реализовать ту или иную идею. Наша основная задача состоит в том, чтобы привлечь во Франкфурт больше компаний, а не выступать в качестве организатора различного рода мероприятий. Организацией мероприятий занимается недавно основанная фирма Frankfurt Rhein-Main GmbH или Торгово-промышленная палата на проводимых ими конференциях, посвященных отдельным странам. Кстати, с 6 по 11 ноября пройдет «Неделя России и СНГ».

– Aгентство экономического развития представляет город Франкфурт-на- Майне в Азии, Америке и других регионах. Культура, менталитет и уровень жизни в этих регионах заметно отличаются друг от друга. Принимаете ли Вы этот факт во внимание при реализации проектов в различных регионах? И в этой связи вопрос: что характеризует ваши проекты в странах СНГ?

– Этот вопрос можно было бы переадресовать и Вам. Вы лучше знакомы с российским менталитетом. Но существуют общепринятые стандарты, которые действуют во всем мире и почти во всех странах работают по аналогичной схеме. Необходимо иметь надежного партнера на месте, кто именно может выполнять эти функции, зависит от разных обстоятельств. Отчасти эту роль выполняет хорошо развитая сеть наших контактов с другими фирмами. Например, в Москве у нас есть свои партнеры – это Агентство финансов г. Москвы и Комитет муниципальных займов города. В других случаях мы работаем совместно с немецкими торгово-промышленными палатами.

Немаловажный вопрос, как себя преподнести. В США, к примеру, это нужно делать иначе, чем в Китае или в России. В США, если вы не превозносите и не восхваляете себя и не говорите: «Мы самые лучшие, мы – Ваш единственный правильный выбор», – то считайте, что уже проиграли. А если еще ко всему прочему закурите сигарету или сделаете комплимент женщине, то Вы автоматически выбываете из игры.

В Европе же необходимо подчеркивать свои сильные стороны, но нужно исходить из того, что Ваши слабые стороны уже известны. Я заметил, что, работая в Азии, нужно иметь большое терпение. Если Ваш китайский или корейский партнер кивает Вам в ответ, это еще не значит, что он согласен, он просто вежливо слушает Вас и пытается по возможности избежать в разговоре слова «нет». Известно, что китайцы устраивают деловые встречи и выставки даже в выходные дни, в то время как в других странах стараются оставить немного времени и для семьи. В Китае было бы разумнее, не только рекламировать многочисленные возможности Франкфурта-на-Майне, но и делать акцент на том, что наш аэропорт является самым лучшим воздушным мостом в Европу, так как раньше в Китае большее внимание уделялось портовым городам, таким, как Гамбург. Вы едва ли достигните каких-либо результатов, если будете заманивать китайцев в престижные районы Франкфурта, поскольку большинство китайских предпринимателей в основном располагают небольшим бюджетом. Конечно, есть и крупные инвесторы, как, например, китайская строительная компания. Она занимается гостиничным бизнесом и планирует построить отель для проведения конференций в районе ипподрома во Франкфурте. Большинство же китайских инвесторов интересуют не очень дорогие и небольшие объекты. В России и странах СНГ тоже наблюдается такое расслоение – есть очень обеспеченные российские предприниматели, заинтересованные в эксклюзивных предложениях, и есть мелкие фирмы, которые хотели бы иметь невысокие затраты. Острым для российских предпринимателей остается визовый вопрос, что для американцев или европейцев не играет большой роли.

– Какие направления в работе со странами СНГ являются для Вас центральными? Могли бы Вы рассказать нашим читателям о конкретных проектах на ближайшее время в этих странах?

– В ноябре запланировано мероприятие, на котором Москва будет представлять себя в рамках Европейской финансовой недели во Франкфурте-на-Майне, где также состоятся Восточно-европейский и Европейский Банковский конгрессы. В разговоре с мэром Москвы г-ном Лужковым бургомистр Франкфурта-на-Майне г-жа Рот отметила, что это будет, безусловно, лучшая платформа для того, чтобы привлечь немецких и иностранных предпринимателей, а также восточно-европейских финансовых партнеров. В следующем году мы вновь планируем делать презентацию в Москве, а возможно и в Санкт Петербурге.

– Во Франкфурте-на-Майне в настоящее время проживают более 10.000 выходцев из стран СНГ. Как Вы считаете, какую роль играют они, прежде всего, конечно, предприниматели, в поиске партнеров в странах СНГ?
– Если исходить из численности, то пока они еще играют незначительную роль. Но уже вполне заметно, как развивается структура фирм, предлагающих свои услуги русскоговорящему населению. Об этом свидетельствуют и многочисленные рекламные объявления в журнале „Neue Zeiten“ – это бюро путешествий, налоговые консультанты, адвокаты, врачи, диаспора русскоговорящих предпринимателей. Это очень позитивное развитие. С другой стороны, важно иметь контакты и на местах, например в России или на Украине, но в то же время все зависит от того, насколько эффективны эти контакты. Для организации нашей поездки в Москву именно контакты сыграли немаловажную роль.

– Кстати, расскажите, пожалуйста, о Вашей поездке в Москву.

– Поездка в Москву была организована совместно с Агентством экономического развития земли Гессен, которое вместе с министром экономики Гессена господином Рилем пригласили в эту поездку и бургомистра Франкфурта-на-Майне г-жу Петру Рот. В день приезда был устроен прием в посольстве Германии в Москве, на котором присутствовал и глава Министерства экономического развития и торговли г-н Греф, затем состоялась встреча с руководством Москвы, которая завершилась подписанием совместного заявления о сотрудничестве. Позже состоялись встречи г-жи Рот с директором Альфа-Банка г-ном Авеном, с экс-президентом СССР г-ном Горбачевым, с президентом Банка Москвы г-ном Бородиным, в нашей программе было также посещение Московской межбанковской валютной биржи. Мы провели в Москве два с половиной дня, но следует заметить, что даже три встречи в день для Москвы являются максимумом. Времени, к сожалению, не хватило даже на посещение Красной площади, хотя мы и жили в Метрополе, а это в самом центре. Но мы провели очень хорошие, конструктивные встречи и переговоры.

Я считаю, что должно пройти какое-то время, пока российские компании будут более широко представлены на нашем рынке, в этом случае речь идет о среднесрочной перспективе. Шесть лет назад, когда я начинал здесь работать, это казалось вопросом долгосрочной перспективы. Для нас очень важно присутствие во Франкфурте крупных российских фирм, таких как Банк Москвы. Это четвертый по величине банк в России, с недавнего времени он имеет представительство во Франкфурте-на-Майне. И это мы тоже может внести в свой актив успехов.

Когда во Франкфурте слышна на улицах русская речь, ее уже не воспринимают как нечто экзотическое. По моему мнению, Ваш журнал выполняет очень важную задачу, публикуя разностороннюю информацию для русскоязычного населения, которая помогает им сориентироваться в нашем городе, начиная от того, как получить водительское удостоверение и заканчивая тем, как оформить пособие по безработице. И в своей газете «Карьера» Вы информируете читателя, как, например, правильно составить резюме, что требует специального разъяснения.

– Не могли бы Вы немного рассказать о себе. Думаю, нашим читателям это было бы интересно.

– В моей семье тоже были переселенцы, что конечно наложило свой отпечаток, а моя жена полька, поэтому я хорошо вписываюсь в многонациональный колорит Франкфурта. Мы считаем, что очень важно, чтобы наш сын владел с раннего детства двумя языками. Я являюсь большим поклонником русской оперы и считаю, что это лучшие оперы, как в отношении поэзии языка, так и по своей силе. Моя самая любимая опера – «ХованЩина», и я полностью идентифицирую себя с этим музыкальным произведением.

По образованию я не экономист, в свое время я изучал правоведение и политику. Иностранные языки учил в школе, а после ее окончания много стажировался. А вот в русском языке мои познания, к сожалению, оставляют желать лучшего, но я думаю, что если мне придется длительное время работать в России, то я смогу быстро восстановить свои навыки.

– И последний вопрос: что бы Вы пожелали русскоговорящим жителям Франкфурта?

– Прежде всего личного и семейного счастья, здоровья, чтобы их не очень мучила тоска по родине и они себя хорошо чувствовали и нашли здесь свою вторую родину. Я знаю много высококвалифицированных людей, которые из-за возраста или проблем с интеграцией не могут найти работу. Я очень сочувствую таким людям и искренне желаю им удачи.

Werbung