© beermedia - Fotolia.com

Изменения в закон «Об изгнанных и беженцах» (Bundesvertriebenengesetz BVFG) ещё не вступили в законную силу, но уже вызвали к себе повышенное внимание со стороны многих поздних переселенцев, в  семьях которых в странах прежнего проживания остались близкие родственники. 

Поэтому, рассматривая внесённые в закон «Об изгнанных и беженцах» изменения, необходимо отметить, что хотя 13.06.2013 года парламент Германии (Bundestag) по заявлению правительственной коалиции и внёс существенные изменения, которые впоследствии были одобрены и верхней палатой парламента (Bundesrat), закон в новой редакции вступит в законную силу только после его подписания Президентом и опубликования в официальном  государственном издании (Bundesblatt).

Прежде всего, необходимо отметить, что принятые в 2013 году изменения в закон «Об изгнанных и беженцах» значительно отличаются от принятых ранее, и означают существенное изменение государственной политики в области приёма поздних переселенцев.

Итак, рассмотрим основные нововведения.

В первую очередь изменения коснулись § 6 (Volkszugehörigkeit) закона «Об изгнанных и беженцах». Путём исключения одного только слова в § 6 Абз.2 законодатель упразднил однозначное требование к претенденту на статус позднего переселенца – о принадлежности исключительно к немецкому народу с момента наступления у него способности к самоопределению.

В новой редакции закона  закреплено, что будет достаточно, если принадлежность к немецкому народу будет доказана либо с помощью официальных документов (свидетельство о рождении, паспорт, военный билет и т.д.), либо другим доступным способом. Эти «доступные способы» конкретно не определены, т.е. в каждом отдельном случае могут представлять свои доказательства.

Ранее принадлежность к немецкой народу исключительно доказывалась знанием немецкого языка, полученного в семье, что необходимо было доказать непосредственно во время собеседования.

Новая редакция предусматривает подтверждение знания немецкого языка путём сдачи экзамена. Достаточным является уровень В1, позволяющий претенденту на статус позднего переселенца понимать немецкую речь и использовать её самому для работы, учёбы, уметь вести беседы на различные темы, давать пояснения происходящим событиям, выражать свои мысли, описывать свои цели, желания, надежды. Теперь не важно, были ли эти знания получены в семье, или они приобретены путём самостоятельного изучения немецкого языка, либо на специальных языковых курсах.

Данное нововведение должно позволить в первую очередь молодому поколению поздних переселенцев получить отличный шанс, путём достаточного изучения языка, подтвердить свою  принадлежность к немецкому народу. Однако одновременно с новыми положениями и далее остаётся право доказывать свою принадлежность к немецкому народу путём подтверждения получения знания немецкого языка в семье.

Полностью освобождаются от необходимости подтверждения знаний немецкого языка лишь те лица, которые в силу каких-либо заболеваний либо инвалидности не могут выучить язык и сдать экзамен.

Не менее важным изменением закона «Об изгнанных и беженцах» можно считать полностью новую редакцию § 27 (Anspruch) закона «Об изгнанных и беженцах».

Из неё исчезла как необходимость нахождения лица, получившего статус позднего переселенца, в стране отбытия, до включения в первоначальное заявление других членов семьи, так и  необходимость тяжёлого случая для внесения в первоначальное заявление члена семьи после отъезда.

В новой редакции § 27 Абз.2  закона «Об изгнанных и беженцах» даёт возможность обращения с заявлением о включении в первоначальное заявление главы семьи независимо от того, где  проживает глава семьи поздних переселенцев, и без всяких временных ограничений. Подать такое заявление могут супруг, дети, родители, а также другие потомки позднего переселенца. Отпала так же необходимость доказывания наличия тяжёлого случая. Единственным условием переезда супруга, детей, родителей и других потомков позднего переселенца является знание ими немецкого языка, соответствующее уровню А1.

Несовершеннолетние же потомки позднего переселенца вообще освобождаются от сдачи экзамена и подтверждения изучения немецкого языка в школе.

Полностью освобождаются от необходимости подтверждения знаний немецкого языка так же недееспособные и ограниченно дееспособные лица, которые вследствие  заболеваний не способны выучить язык.

Таким образом, новая редакция закона представляет кардинальное изменение правовой ситуации, влекущее за собой значительное улучшение правового положения поздних переселенцев и, как следствие, возможность возобновления дел, по которым заявители получили отказ в признании за ними статуса поздних переселенцев, независимо от причины отказа и сроков. Следовательно, вскоре, после вступления закона в силу, будет возможен пересмотр дел, в которых  было отказано по причине незнания, либо недостаточного знания немецкого языка,  а так же отсутствия документов, подтверждающих принадлежность к немецкому народу.

Однако для пересмотра этих дел  необходима будет подача нового заявления от заинтересованного лица с просьбой о пересмотре дела в связи с вступлением в силу новой редакции закона.

Werbung