Деловые круги давят на кабинет всё жёстче: по их логике, если реформы снова будут «по-немецки обстоятельными», то есть медленными, страна рискует надолго остаться в режиме слабой конъюнктуры. А значит — меньше инвестиций, меньше уверенности, и рост так и останется красивым словом для презентаций.
Профсоюзы смотрят на это иначе: реформы — да, но не за счёт работников. Они уже предупреждают, что инициативы, которые сочтут угрозой для трудовых прав, будут встречать сопротивлением. Вплоть до массовых уличных акций. Иными словами: если кто-то думает, что можно тихо подкрутить гайки — профсоюзы обещают устроить такой звук, что его услышат даже на верхних этажах министерств.
Обстановку подогревает и международный фон. Военный конфликт в Украине и напряжённость вокруг Гренландии добавляют аргументов тем, кто требует «экономической стойкости». Рост нужен не только чтобы сохранять рабочие места, но и чтобы тянуть оборонные расходы и вообще удерживать ощущение стабильности в стране, которая привыкла планировать жизнь на годы вперёд.
В правительственных кругах признают: реформы могут быть болезненными, но, мол, без них никак — слишком нестабильна мировая ситуация. И вот тут начинается самое интересное: когда государство говорит «надо потерпеть», граждане автоматически уточняют — «а кому именно?».
Профсоюзы угрожают Мерцу: «Восьмичасовой день — красная линия»
Профсоюзы особенно резко отреагировали на возможный пересмотр восьмичасового рабочего дня. Глава Объединения профсоюзов Германии (DGB) Ясмин Фахими назвала действующую норму «красной линией», через которую нельзя переступать. По её словам, если закон о рабочем времени начнут менять, «с нашей стороны будет только конфликт».
В профсоюзной среде подчёркивают: жёсткий стиль канцлера Фридриха Мерца раздражает многих работников, и сценарий улицы никто не исключает — вплоть до крупных демонстраций. Фахими также настаивает: увеличение продолжительности рабочей недели не решит главную проблему — нехватку заказов и слабую загрузку предприятий. Там, где нет спроса, лишние часы не превращаются в волшебную палочку.
При этом профсоюзы говорят о «большом потенциале» мобилизации протестного движения против курса правительства. Перевод с дипломатического: «Мы можем вывести людей. И это будет заметно».
Бизнес отвечает своим списком: пособия, налоги и… неоплачиваемые больничные
Параллельно усиливается давление со стороны работодателей. Глава Объединения работодателей Германии Райнер Дульгер призвал к масштабным реформам: обсуждаются идеи от сокращения срока выплаты пособий по безработице до налоговых послаблений. Вишенка на торте — предложение о введении неоплачиваемых дней болезни.
Тема, мягко говоря, взрывоопасная: для работников это звучит как «болеть можно, но за свой счёт», для работодателей — как попытка снизить издержки. В итоге у правительства на столе два лагеря и одна проблема: как провести реформы так, чтобы страна не разделилась на тех, кто «за эффективность», и тех, кто «за человеческую жизнь без выгорания».















































