По актуальной статистике, в Германии сорок процентов всех семей разводятся. Развод, безусловно, связан для многих супругов с рядом эмоциональных, а также с рядом правовых проблем. Одна из достаточно существенных проблем возникает тогда, когда брак был зарегистрирован на территории бывших стран СНГ, супруги вели там совместную жизнь, и решение разойтись возникло только после переселения одного или обоих супругов в Германию.

В этой ситуации прошение на развод может быть подано в немецкий семейный суд. Проблема возникает в том, по какому законодательству немецкий суд будет проводить дело о разводе.

Есть ли разница, по какому законодательству супруги будут разведены?

Да, такая разница существует. Во-первых, при разводе по немецкому законодательству иск на развод может быть подан одним или обоими супругами только по окончании одного года раздельного проживания. В том случае, если супруг, подающий на развод, не может доказать, что оба живут не менее одного года раздельно, то суд не принимает заявление на расторжение брака.

По российскому семейному законодательству, с другой стороны, суд обязан расторгнуть брак по истечении одного месяца после подачи заявления на развод, независимо от того, как долго супруги живут раздельно и независимо от согласия другого супруга. Для супругов, желающих развестись и не живущих раздельно минимум один год, лучше выбрать развод по российскому законодательству.

Вопрос, какое законодательство будет применено при разводе, играет также большую роль при разделе имущества с учетом добрачного и брачного периодов и выравнивания имущественных долей супругов (Versorgungsausgleich).

По немецкому праву супруги, которые жили в хороших семейных отношениях, обязаны друг другу при разводе возместить половину того, что они оба нажили за годы совместной семейной жизни. По немецкому законодательству также присуждается   супругу, не выплачивавшему пенсионную страховку, половина пенсии другого супруга, выплачивавшего ее во время своей трудовой деятельности в пенсионный фонд или в аналогичную страховку. При этом суд обязан при бракоразводном процессе рассмотреть и решить вопрос о пенсии.

По российскому семейному законодательству ни один из супругов не имеет права требовать возмещения части пенсии от другого и суд не занимается этим вопросом. При этом надо учитывать, что решение таких вопросов занимает много времени и бракоразводный процесс может длиться годами. В этом случае преимуществом является ведение немецким судом бракоразводного процесса по российскому законодательству.

В связи со всеми вышеперечисленными проблемами возникает вопрос, по законодательству какого государства будет вестись бракоразводный процесс?

В §14 I №1 EGBGB установлено, какое правовое законодательство будет применено.

1. В том случае, если у обоих супругов одно и то же гражданство, бракоразводный процесс проводится по этому гражданскому законодательству. Таким образом, если оба супруга являются россиянами, немецкий суд обязан провести бракоразводный процесс по российскому семейному законодательству. Это может в определенных случаях облегчить и ускорить бракоразводный процесс.

2. В том случае, если один из супругов является гражданином Германии, а другой – российским подданным, то ответ на вопрос, законодательство какого государства будет применено, зависит от того, в какой стране находится их постоянное место жительства или в какой стране находилось их место жительства во время совместной жизни и ведения брака. Был заключен брак, к примеру, на территории стран бывшего СНГ, где и велась обоими совместная жизнь, то бракоразводный процесс, начавшийся в Германии, должен быть проведен немецким судом по российскому семейному законодательству, даже если оба искателя живут в Германии. При этом надо учесть, что хотя бы один из супругов должен быть гражданином России. С другой стороны, если оба супруга уже приняли гражданство Германии, то при бракоразводном процессе судом принимается немецкое законодательство, несмотря на то, в какой стране велась в последнее время совместная супружеская жизнь.

3. В тех случаях, когда у обоих супругов нет ни одинакового гражданства, ни общего постоянного места жительства в одной и той же стране, применяется законодательство той страны, в которой оба супруга имеют какие-то другие связующие причины. К примеру, иностранцы, приехавшие в Германию в рамках воссоединения семьи, имеют собственное право на пребывание в Германии, независимо от права пребывания супруга. Такое право получает каждый иностранец в Германии после двух лет совместной семейной жизни с супругом, имевшим такое право с самого начала. После двух лет это право на пребывание в стране продолжает существовать и в случае развода обоих супругов.

Что делать, если один из супругов, живущий в Германии, хочет возбудить бракоразводный процесс с живущим в России либо вернувшимся туда назад?

В этом случае супруг, живущий в Германии, может подать заявление на развод в немецкий семейный суд по месту жительства (Amtsgericht). Тогда суд обязан перевести заявление на русский язык и доставить его официально супругу, живущему в России или на территории одной из бывших стран СНГ через посольство этой страны.

Werbung