© contrastwerkstatt - Fotolia.com
Правила иммиграция еврейских переселенцев из бывшего СССР в Германию претерпели важные, позитивные изменения. Закона об еврейском переселении как не было, так и нет. Переселение регулируется министерской инструкцией под названием «Распоряжение Федерального министерства внутренних дел согласно § 23 абз. 2 Закона о пребывании о приёме еврейских иммигрантов из бывшего СССР за исключением прибалтийских государств от 24 мая 2007 года».
За период до 2020 это распоряжение претерпело различные изменения и дополнения. Изменения носили преимущественно позитивный для заявителей характер. Последнее новеллирование датировано 22 апреля 2020 года, его можно найти на сайте Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF), это ведомство отвечает за приём еврейских переселенцев.
Очередная новелла «Распоряжения…» позитивна для заявителей, о чём я хочу рассказать в этом материале. Новелла улучшает правовое положение близких родственников еврейских переселенцев, которые уже проживают в Германии. Речь идёт о супругах и родителях еврейских переселенцев из стран бывшего СССР старше 60-ти лет. Для этой группы лиц отменён позитивный интеграционный прогноз в качестве условия переселения в Германию. Это значит, воссоединение семей в Германии с лицами старше 60-ти лет в рамках и на условиях еврейской иммиграции более не связано с финансовыми предпосылками. Пожилые люди старше 60-ти лет более не должны доказывать свои трудовые и финансовые перспективы, если они переселяются к своим детям в Германию. Требуемые «надёжные перспективы независимого финансового существования в Германии» людей пенсионного возраста из бывшего СССР и ранее были эфемерны и носили спекулятивно-теоретический характер. Всё же, доказательство хотя бы теоретически позитивного социального прогноза и набор требуемых интеграционных балов являлся высоким порогом для переселения в Германию по статусу еврейского иммигранта и воссоединения со взрослыми детьми или супругом.
Новелла облегчает приём детей с тяжёлыми ограничениями способностей и возможностей. Дети с ограниченными возможностями освобождаются от интеграционного прогноза. Понятие «тяжёлые ограничения» нуждается в уточнении и конкретизации в каждом отдельном случае.
Требование доказательства знаний немецкого языка уровня А1 осталось в силе. Ведомство приёма еврейских переселенцев в исключительных случаях может отказаться от проверки знания заявителем немецкого языка. Характер исключительного случая не уточнён, скорее, это медицинские показания, возможны и иные ситуации. Я так же хотел бы напомнить читателям о генеральном освобождении от интеграционного прогноза заявителей, родившихся до 01.01.1945.
Не вполне ясна правовая позиция заявителей, ранее отклонённых по причине негативного социального прогноза. Для сохранения своих правовых позиций я рекомендовал бы заинтересованным лицам не позднее трёх месяцев подать заявление о возобновлении процедуры приёма в Германию на правах еврейского переселенца.
Моё толкование правовых позиций супруга, освобождённого от социального прогноза, следующее. Супруг сам должен выполнять предпосылки приёма еврейского переселенца и быть старше 60-ти лет. Например: гражданин Украины, получатель общественной помощи, еврейский переселенец Борис Г. 70-ти лет из Германии, заключает брак с гражданкой и жительницей Украины еврейского происхождения Галиной К. 63-х лет. В этом случае Галина К. освобождается от социального прогноза. Видоизменение примера: Галине К. на момент бракосочетания исполнилось 58 лет. Здесь супругам придётся ждать два года до момента освобождения Галины К. от позитивного социального прогноза. Ещё одно видоизменение примера: Галина К. 63-х лет является украинкой по национальности. Здесь воссоединение супругов происходит по общим правилам воссоединения семей иностранцев. Льготные правила воссоединения супругов действуют только в рамках еврейского переселения.
Создана новая комиссия по трудным случаям под названием клиринговая комиссия (Clearingstelle). В неё входят представители федеральных и земельных властей, Центрального совета евреев, Союза прогрессивных евреев. Клиринговая комиссия может снять требование позитивного интеграционного прогноза и независимого финансирования по обстоятельствам отдельного случая. Обстоятельства трудного случая не определены. Пожалуй, это те ситуации, где с точки зрения человеческого понятия о справедливости отклонение переселенческого заявления представляется очевидно несправедливым по обстоятельствам конкретного случая.
В целом я считаю новшества оправданными и удачными, в особенности при взгляде на многие разделённые семьи. Заявление или повторное заявление о приёме в Германию в рамках еврейского переселения лиц старше 60-ти лет приобрело новые перспективы. Практика приёма последующих лет покажет реальное правовое применение этой новеллы ведомством приёма еврейских переселенцев.
ТПуэ, адвокат
Rechtsanwalt
T. Puhe
Jahnstr. 17
60318 Frankfurt am Main
Deutschland (Germany)
Email: kanzlei@rechtsanwlt-puhe.de
www.rechtsanwalt-puhe.de
Tel.: 069 – 597 966 82

Skype: mirumir83

Werbung