Напомним читателям, что в упомянутой статье шла речь о возможности получателям социальных выплат пригласить состоятельного гостя, не предъявляя обязательство жителя Германии – Verpflichtungserklаеrung nach §§ 66- 68 AufenthG (далее – VE), в котором приглашающее лицо обязуется нести полную материальную и юридическую ответственность за своего гостя и предоставить ему на период пребывания необходимую жилплощадь.
В таком случае в соответствии с указаниями МИД Германии достаточно простого приглашения без материальных обязательств, в котором приглашающий обязуется нести только полную юридическую ответственность за своего гостя и предоставить ему на период пребывания необходимую жилплощадь.
Но это в теории. А на практике действует пресловутый человеческий фактор, когда составленные, как обычно, в очень расплывчатой форме немецкие инструкции дают простор для чиновничьей фантазии. Приведенный читателем пример – тому яркая иллюстрация.
Дело в том, что в декабре 2005 г. появилось инструкция МВД Германии о порядке использования формуляра VE («Hinweise zur Verwendung des bundeseinheitlichen Formulars der VE»), которую мне любезно прислал г-н Давид Э. и которая в пункте «B» запрещает выдавать VE в случае, когда гость обладает достаточными материальными средствами для пребывания в Германии. О простом приглашении в этой инструкции нет ни единого слова. А раз так, то чиновники из Auslaenderamt-a вообще отказываются заверять какие-либо приглашения, даже самые простые.
А другие чиновники из консульских отделов немецких посольств отказываются принимать незаверенные простые приглашения, поскольку существует другая инструкция, в которой частные визы предусмотрены только для двух случаев: частная или туристическая поездка. Причем для частной поездки требуется непременно VE, а для туристической – подтверждение резервации отеля (Hotelnachweis).
О том, что гость может проживать в квартире у приглашающего лица, составители инструкции не догадались. И наш бедный читатель попал именно в такую ситуацию. Выполняя священный долг нашего журнала – помогать своим читателям в их борьбе с немецким бюрократическим Голиафом, редакция попросила меня выяснить ситуацию. Поскольку автор еще с армейских времен четко усвоил, что приказ начальства – закон для подчиненного, то он тотчас же взял под козырек: «Zum Befehl!» и связался по электронной почте с МИД Германии.
В ходе интенсивного обмена посланиями удалось разъяснить дипломатам смысл русской поговорки «Паны дерутся, а у холопов чубы трещат» (в немецком варианте «Die Herren raufen, aber den Knechten tut der Schopf weh») и получить четкий ответ на вопрос читателя. Вот письмо сотрудницы визово – правового отдела МИД Германии, которое я ввиду его важности привожу полностью в оригинале и русском переводе:
«В результате разговора с посольством в Москве установлено следующее. Претендент на визу, который сам финансово обеспечивает свое пребывание в Германии, должен доказать это путем представления в посольство справки от работодателя с указанием выплачиваемого ему содержания и последнюю выписку из банковского счета или сберкнижку. Необходимая для поездки сумма соответствует 50 евро/день при условии проживания в отеле и 25 евро/день – для проживания у знакомых или родственников.
В последнем случае было бы достаточно произвольного, написанного от руки приглашения в оригинале с приложением копии первой страницы загранпаспорта для граждан Германии и дополнительно страницы паспорта с видом на жительство – для иностранцев».
Написано предельно ясно и вразумительно. Теперь, чтобы избежать недоразумений в будущем советую прилагать к посылаемым в посольство вышеперечисленным документам копию этого письма (естественно, только на немецком языке), а подпись под приглашением и копии страниц паспорта предварительно заверять в местном суде (Ortsgericht). И будет вам счастье!