Радость купания и гастрономические удовольствия! Роскошные морские и горные курорты, термальные воды, уникальная архитектура и средиземноморская кухня, а так же история, история и история… на каждом шагу! Нужно только за ними отправиться на два загадочных острова!
Корсика – прекрасная, благоуханная, солнечная, тихая, разнообразная
Французский остров в Средиземном море называют континентом в миниатюре, ведь здесь есть все: и бесконечные пляжи, и кристально чистые озера, и густые леса, и светские курорты и уединенные горные деревушки! На острове также сохранились прекрасные романские и барочные церкви и несколько важных мегалитов, из которых самые замечательные – каменные воины Филитозы. На Корсике туристы могут отправиться утром в горы, днем насладиться обедом, вкуснейшими блюдами корсиканской кухни, после обеда понежиться на пляже и порезвиться в морских волнах, переливающихся всеми мыслимыми цветовыми оттенками: от темно-синего до фиолетово-бирюзового. Окунаясь в море, можно с гордостью осознавать, что воды вокруг Корсики самые чистые в Европе.
Бастия – ворота Корсики
Здесь над шумным портом возвышается величественная генуэзская цитадель XIV столетия. Следы древней истории будут сопровождать нас во время прогулки
по Верхней Бастии, получившей название «новая земля», и в припортовой части, именуемой «старой землей». Самая активная жизнь города бурлит вокруг площади Сент-Николя, окаймленной раскидистыми платанами, на пешеходной улице Наполеона с разнообразными магазинами и бутиками, в лабиринтах итальянских улочек старого города, в прибрежных ресторанчиках и кафе.
«Типично и вкусно», – говорят о корсиканской кухне
Свежая зелень, пикантный сыр, мед всех оттенков, от золотистого до темно-коричневого, зеленоватое оливковое масло, копчености из свинины и телятины, каштаны – составляют основу разнообразных корсиканских блюд. Свиное филе в перце, свиная шейка, ливерная колбаса с зеленью, густые овощные супы, типа минестроне, рагу из телятины, овечьи и козьи сыры, как говорят – типично и вкусно для Корсики. Здесь едят лангустов и морских ежей, варят рыбный суп буйабес с чесноком и пряностями. Десерты, как правило, готовят из каштановой муки, самыми популярными здесь являются пончики «фрителли», обжаренные в оливковом масле.
Кальви – город над синим заливом
Утром отправляемся в Кальви, город, в который прилетают, приплывают все те, кто жаждет позагорать, поплавать, полюбоваться красотой дивного городка. Кальви невелик, но его песчаный пляж, окаймленный соснами-пиниями, растянулся на несколько километров. Сначала купаться, а потом, когда солнце достигнет зенита, прогуляться по узеньким тенистым улочкам Кальви, посидеть за столиком маленького кафе со стаканчиком аперитива пасти, «потусоваться» по маленьким сувенирным магазинчикам.
Местные сыры – сыры ремесленников
Корсиканский деликатес – молодой сыр броччу из овечьего или козьего молока. Его едят, посыпав сахаром, или закусывают крепкие напитки. Броччу – прекрасная начинка для омлетов и для форели. Эти сыры называют сырами ремесленников, поскольку все изготовляются вручную. Количество и разнообразие по вкусу таких сыров трудно перечислить, у каждого фермера свои старинные рецепты, передающиеся из поколения в поколение.
Необычное путешествие по «Корсиканскому пальцу»
Корсикой в миниатюре, или «пальцем, указывающим на континент», называют французы полуостров, в северной части круто обрывающийся в сторону Лигурийского моря. Полуостров, длинною всего 40 км, шириною 15 км, сохранил свой самобытный характер.
Вам запомнятся Пино с монастырем XV столетия – Сан-Франсуа и башней Сенеки, которого римский император Клавдий сослал сюда в ссылку, Канари с двумя церквями, одна из которых романского периода, другая – барочная. Здесь мы полюбуемся с вами триптихом XV века и позолоченной дарохранительницей XVIII столетия. Вы оставите кусочек своего сердца и будете покорены Нонца, сохранившей свой средневековый колорит, увидите источник Святой Юлии с чудотворной водой, черные песчаные пляжи. Ну, а как же не попробовать знаменитое корсиканское вино из Патримонио.
Мягкий климат, богатые минералами почвы и 2730 солнечных часов ежегодно! Среди многочисленных сортов красного, белого, розового, нельзя не выделить темно-красное игристое из винограда Niellucciu и восхитительный Мускатель. После дегустации мы с легкостью преодолеем перевал Тегим, высотою 536 м, откуда открывается восхитительная панорама на Бастию, горные кряжи и море.
Кастаньичче
Сегодняшний день мы начнем с Кастаньичче! Каштановыми деревьями здесь покрыты холмы и горные склоны. Настоящее каштановое королевство! Среди всего этого каштанового «моря» расположились живописные маленькие городки и деревни Весковато, Ла-Порта, Пьедикроче, Каркето, развалины монастыря Орецца. Францисканская обитель Орецца была некогда центром борьбы за независимость Корсики от Генуи. В Орецце находится самый лучший источник минеральных вод на Корсике. Еще и сегодня корсиканцы называют каштан – «хлебным деревом». А еще из каштанов варят местное пиво и с 2003 года делают каштановые виски.
Культ Наполеона
Аяччо неразрывно связан с именем Наполеона Бонапарта и является местом паломничества его почитателей. Величайший из корсиканцев здесь появился на свет, поэтому его имя в городе встречается на каждом шагу – Дом-музей Наполеона, фонтан Наполеона, Собор, где крестили Наполеона, Музей Наполеона, Императорская капелла, бульвар Наполеона, памятник Наполеону. Аяччо может также предложить посетить галерею живописи с одной из крупнейших во Франции коллекцией итальянского искусства во дворце Феш.
Пробка – натуральный продукт Корсики и Сардинии
Пробковые дубовые леса на островах, производящие натуральную пробку, – главное богатство Корсики и Сардинии. Добыча дубовой коры – большое искусство, секреты которого передаются из поколения в поколение, требуют умения и таланта. Самое главное – найти на стволе дерева ту единственную точку, которая позволит снять кору одним взмахом специально наточенного ножа-тесака. Кору снимают один раз в 8 лет.
Бонифачо – белый остров посреди острова Корсики
Бонифачо высится над морем на белых меловых скалах, сверкающих на солнце. Его жители, потомки итальянцев, поселившиеся здесь со времен генуэзского владычества. 6500 годом до нашей эры датируется «Дама из Бонифачо» – археологическая находка, которая доказывает, что поселение существовало здесь еще в период развитого неолита.
Старая часть Бонифачо – это настоящий лабиринт узких улочек, маленьких уютных площадей, средневековых домов, подступающих к самому краю белоснежных скал.
Вендетта по-корсикански!
А теперь о самом грустном и печальном – вендетте… кровавой мести на Корсике, закрепленной историческими традициями. Издревле корсиканцы стремились собственными руками восстановить справедливость за поруганную честь семьи. Такие кровавые сражения за семейную честь растягивалась иногда на несколько поколений. Исчезали целые рода и семьи. Полиция была бессильна, население хранило молчание. Сегодня на острове туристам бояться вендетты нечего, во-первых, они не местные, а во-вторых, на дворе все-таки XXI век и Корсика в составе Европейского сообщества.
Сардиния – мир островной красоты!
Если спросить у итальянцев, на каком морском курорте в Италии они хотели бы провести свой отпуск, большинство из них скажут на Сардинии, и в частности, на Коста-Эсмеральда (Изумрудном берегу). Поскольку здесь девственная природа, бирюзовое море, прекрасные пляжи, роскошные курорты, поэтому мы разместимся здесь на отдых, в Порто-Черво, который считается самым фешенебельным курортом на Изумрудном берегу. Гармоничный, цельный модерновый архитектурный ансамбль, соединенный крытыми сводчатыми галереями и лестницами, большими и малыми площадями, построенный в оригинальном стиле, сочетающий в себе типично сардские архитектурные элементы с современной роскошью и модой. Порто-Черво, как магнит, притягивает отдыхающих со всех концов Европы.
Мы отправляемся знакомиться не только с природой острова, но и с культурой и историей Сардинии. «Кто пришел к нам из-за моря, тот хочет нас ограбить!» – в этой старинной сардской поговорке отразился тысячелетний опыт жителей острова, которые привыкли, что все завоеватели не приносили им добра, напротив, «выкачивая» все, что можно, и предоставляя эту землю и её обитателей воле судьбы. Но, с другой стороны, «владельцы-завоеватели» много здесь и строили. Следы былых построек, архитектурные ансамбли и маленькие городки, уникальные памятники – тому подтверждение.
Сторожа Сардинии – приморские башни!
Плотная цепь сарацинских башен, расположенных по всему побережью острова, словно бусинки в ожерелье. Они были частью хорошо продуманной оборонительной системы, созданной арабами, когда те владели Сардинией, а в последствии реконструированы и укреплены в XII-XVII веках пизанцами и генуэзцами. Обе, соперничавшие в то время, морские державы вели борьбу за господство над островом и построили более 160 таких башен.
Вы побываете в маленьком городке Ольбия, который известен, своим уникальным памятником пизанской архитектуры XI-XII веков – Сан-Симпичи. В окружающей его стене можно разглядеть камни с оригинальными отметками миль. Это проложенная когда-то римлянами старая дорога. Затем будет Темпио-Пусания, столица провинции Галлура, окруженная густыми рощами пробкового дуба и расположенная на высоте 570 м над уровнем моря. Темпио-Пусания подкупает туристов своим тихим очарованием и старинными закоулками и площадями. На главной городской площади Сан-Пьетро устремила ввысь в небо колокольня Собора XVII века.
Сардиния славится разнообразием сортов хлеба
Наиболее известен тонкий, как лист бумаги, пастуший хлеб – панне карасау, подобие армянского лаваша, который можно купить в любой булочной. Хлебные лепешки, называемые карта делла музика, продаются также с яйцом и томатным соусом. Есть на Сардинии и хлеб с запеченным в него козьим сыром.
Сассари – веселый студенческий город с историческими традициями
Стоящий в 20 км от морского побережья Сассари с древних времен был важным торговым центром. Его так и называют – главный торговый центр острова с 1131 года! В это время он упоминался как город с населением 1,5 тысячи жителей, в стенах которого шумели ярмарки-базары. С XIII века на такие ярмарки приезжали пизанские, генуэзские, французские и арагонские купцы. С 1294 года Сассари приобрел статус свободного торгового города. Здесь же в 1617 году был открыт первый на Сардинии университет!
Сардский язык
Легенда утверждает, что жители Сардинии произошли от Сарда, легендарного сына Геркулеса, а вот сардский язык, как и его диалекты, происходит от общего романского корня – латыни. Сюда он попал из древнего римского государства и мало изменился за века благодаря островному положению. Лучше всего сардский язык сохранился в труднодоступных горных районах. Конечно, жители Сардинии говорят и на государственном – итальянском языке, но между собой общаются только на сардском! 80% населения острова сегодня говорят на этом древнем языке с более чем 10 различными диалектами. В 1811 году впервые были выпущены грамматика и словарь сардского языка.
Альгеро – город кораллов
Альгеро с 40 тысячами жителей – одна из архитектурных сокровищниц Сардинии. Здесь есть все, что так привлекает сюда туристов: живописный исторический центр, представляющий единый архитектурный ансамбль и отражающий испанское прошлое, красивая гавань, отличные отели и многочисленные рестораны со свежайшими лангустами, ювелирные магазины и сувенирные лавки. Альгеро издревле известен как «город кораллов». Он и по сей день оправдывает эту славу, по крайней мере, судя по витринам.
В Альгеро, поверьте, есть на что посмотреть! С 1102 года генуэзские дожи из семейства Дориа воздвигли здесь мощную крепость для обороны от Пизанской морской республики. В 1353 году они вынуждены были уступить город арагонцам. Испанские завоеватели выселили из города сардов и итальянцев и заселили Альгеро каталонскими колонистами. Захватчики расширили и перестроили город, сделав его за 400 лет чисто испанским. Испанским город был по XVIII век, а вот испанское влияние здесь заметно и по сей день! Свой город жители Альгеро любят называть «Барчелоната» (Маленькая Барселона) не только за роскошную каталонскую готическую архитектуру, но и за двуязычные таблички, на которых улицы и площади называются и по-итальянски, и по-каталонски.
Кухня Сардинии
Сарды любят грубые мясные блюда, которые могут удивить обычного человека. Традиционные сардские блюда: требуха с горохом, ливерная колбаса, фаршированная овощами голова ягненка. Рыба подается здесь, как правило, жаренная на гриле или в масле. Традиционными рыбными блюдами здесь считаются спагетти с икрой кефали (ту, что когда-то «в Одессу Костя привозил…»), мидии с пастой и томатным соусом, жаренные или отварные тунец, рыба-меч, зубаны и барабулька с зеленью и оливковым маслом.
Сардиния открывает свои загадки и чудеса!
Античный мост у Фертилии с тринадцатью сохранившимися пролетами из 24, построенный некогда римлянами через озеро Станьо-ди-Калик, уникальный памятник древней инженерной мысли. Рядом – огромный нураг – загадочное сооружение, почти четырех тысячелетней давности. Этот нураг, один из 7000 сардских круглых сооружений, создавался древними жителями Сардинии за 1800 лет до рождества Христова. Вас удивят оборонительные башни, храмы-колодцы, гигантские гробницы, словно построенные руками великанов. Рядом еще одно интересное место – военно-воздушная база на Сардинии, откуда в 1944 году вылетел в свой последний полет французский летчик и писатель Антуан Сент-Экзюпери.
Капо-Качча, остроконечный мыс, огромным крутым 170-метровым обрывом спускающийся к морю. Более 600 высеченных в скале ступеней с поэтическим названием «Эскалад и Кабиро» (Оленья лестница) ведут к гроту Нептуна. Его простирающиеся на 1200 метров пещеры и залы имеют звучные имена «Органный зал», «Храм», «Зеленый грот»… Загадочный мир сталактитов и сталагмитов, озер и морских водорослей прекрасно освещен и поражает природным совершенством!
Вина Сардинии
Виноградари Сардинии получили от Бога много солнца, отличный климат и хорошую почву, так утверждает народная легенда. Благодаря упорному труду сардам удалось вывести свои вина к категории высших по качеству итальянских вин. Известнейшие красные вина – Cannonau Monica, di Sardegna, белые – Vermentino, Malvasia, Nugarus. Сардский обед заканчивается myrto – сладковато-горькой водкой из полыни или limoncino – освежающей лимонной водкой.
«Европейский гид» организует этот тур с 27 июля по 7 августа 2019 года.
Внимание! Этот тур предлагает только туристическая фирма «Европейский Гид»!
Никаких многочасовых автобусных перегонов, ведь вы отправляетесь отдыхать!
Экскурсионная программа и входные билеты включены в стоимость тура.
Контакт с нами по тел. 06172 45 34 79 или 0174 33 29 925
или europe–vm-guide@gmx.de
Подробное описание тура на нашем сайте www.vmguide.info
Владимир Воловик, доктор географических наук,
владелец туристической компании «Европейский гид» (europe-vm-guide)
Werbung